|

GLOBAL PROGRAMME AGAINST MONEY LAUNDERING
Model legislation
on
laundering, confiscation
and international cooperation in relation to
the proceeds of crime
(1999)
CONTENTS
Introduction
Title I. General
Article 1.1.1. Definition
of money-laundering
Article 1.1.2. Use of
terms
Title II.
Prevention of laundering
Chapter I. General provisions on prevention
Article 2.1.1 Trades and
occupations subject to titles II and III of the present law
Article 2.1.2 Limit on
the use of cash and bearer securities
Article 2.1.3
Requirement to effect [international] transfers of funds via credit
or financial
institutions
Chapter II. Transparency in financial
transactions
Article 2.2.1 General
provisions
Article 2.2.2
Identification of customers by credit and financial institutions
Article 2.2.3
Identification of casual customers
Article 2.2.4
Identification of beneficial owners
Article 2.2.5 Special
monitoring of certain transactions
Article 2.2.6
Record-keeping by credit and financial institutions
Article 2.2.7
Communication of information
Article 2.2.8 Internal
anti-laundering programmes at credit and financial institutions
Article 2.2.9
Over-the-counter exchange dealings
Article 2.2.10 Casinos
and gambling establishments
Title III.
Detection of laundering
Chapter I. Collaboration with anti-laundering
authorities
Section 1. Financial
intelligence unit
Article 3.1.1 General
provisions
Article 3.1.2 Access to
information
Article 3.1.3
Relationships with financial intelligence units abroad
Section 2. Reporting of
suspicions
Article 3.1.4
Requirement to report suspicious transactions
Article 3.1.5 Reporting
to the financial intelligence unit
Article 3.1.6 Stop
notice on transactions
Article 3.1.7 Further
action on reports
Chapter II. Exemption from liability
Article 3.2.1 Exemption
from liability for bona
fide reporting of suspicions
Article 3.2.2 Exemption
from liability arising out of the execution of transactions
Chapter III. Investigative techniques
Article 3.3.1 Special
investigative techniques
Article 3.3.2 (Option) Undercover
operations and controlled delivery
Chapter IV. Banking and professional secrecy
Article 3.4.1 Disallowance
of bank secrecy
Title IV. Coercive
measures
Chapter I. Seizure and provisional measures
Article 4.1.1 Seizure
Article 4.1.2
Provisional measures
Chapter II: Punishment of offences
Section I. Penalties
applicable
Article 4.2.1.
Money-laundering
Article 4.2.2.
Association or conspiracy to commit money-laundering
Article 4.2.3.
Penalties applicable to corporate entities
Article 4.2.4.
Penalties imposed by disciplinary or supervisory authorities
Article 4.2.5.
Penalties for other offences
Article 4.2.6
Aggravating circumstances
Article 4.2.7
Mitigating circumstances
Article 4.2.8 Predicate
offence
Section II. Confiscation
Article 4.2.9 Confiscation
Article 4.2.10
Confiscation orders
Article 4.2.11
Confiscation of property of criminal organizations
Article 4.2.12
Avoidance of certain legal instruments
Article 4.2.13 Disposal
of confiscated property
Title V.
International cooperation
Article 5.1.1 General
provisions
Chapter I. Requests for mutual legal assistance
Article 5.2.1 Purpose of
requests for mutual assistance
Article 5.2.2 Refusal
to execute requests
Article 5.2.3 Requests
for investigatory measures
Article 5.2.4 Requests
for provisional measures
Article 5.2.5 Requests
for confiscation
Article 5.2.6 Disposal
of confiscated property
Chapter II. Extradition
Article 5.3.1 Obligation to
extradite
Article 5.3.2 Double
criminality
Article 5.3.3 Mandatory
grounds for refusal
Article 5.3.4 Optional
grounds for refusal
Article 5.3.5 Aut dedere aut judicare
Article 5.3.6
Surrender of property
Chapter III. Provisions
common to requests for mutual assistance and requests for extradition
Article 5.4.1 Political
nature of offences
Article 5.4.2
Transmission of requests
Article 5.4.3 Content
of requests
Article 5.4.4 Handling
of requests
Article 5.4.5
Additional information
Article 5.4.6
Requirement of confidentiality
Article 5.4.7
Postponement
Article 5.4.8 Simplified extradition procedure
Article 5.4.9 Restriction on the use of evidence
Article 5.4.10 Costs
Model Decree on the
Financial Intelligence Unit, issued for purposes of application of article 3.1.1. of the
law
Introduction
to the model law
Money-laundering, according to the definition adopted by
the International Criminal Police Organization (ICPO/Interpol), denotes any act or
attempted act to conceal or disguise the identity of illegally obtained proceeds so that
they appear to have originated from legitimate sources.
(1)
The purpose of laundering is to disguise illegal
profits without compromising the criminals who wish to benefit from the proceeds of their
activities. This is a three-stage process requiring, in the first place, severing any
direct association between the money and the crime generating it; secondly, obscuring the
money trail to foil pursuit; and, thirdly, making the money available to the criminal
again once the manner of its acquisition and its geographical provenance can no longer be
traced.
Criminals exploit economic globalization by swiftly
transferring money from one country to another. Advances in information systems,
technology and communications as applied to financial transactions have made it possible
to transfer money to any point on the globe with speed and ease. So-called "megabyte
money" in the form of symbols on a computer screen) circulates 24 hours a day,
seven days a week, and can be moved on time and time again to prevent its detection by law
enforcement agencies.
Since many financial centres worldwide have now
adopted measures to counter money-laundering, criminals are on the lookout for States with
either weak or non-existent control mechanisms.
The activities of powerful criminal organizations
can have catastrophic social consequences. Laundered money provides drug traffickers, arms
dealers and other criminals with the wherewithal for operating and developing their
enterprises. Unless remedies are found, money-laundering can strike at the integrity of a
country's financial institutions. The very fact of billions of dollars being removed each
year from normal economic activities constitutes a real threat at a time when the
financial health of every country affects the stability of the global marketplace.
Money-laundering undermines international efforts
to establish free and competitive markets and hampers the development of national
economies:
C It distorts the operation of the markets:
transactions effected for the purpose of money-laundering may increase the demand for
cash, render interest and exchange rates unstable, give rise to unfair competition and
considerably exacerbate inflation in the countries where the criminals conduct their
business dealings;
C It erodes the credibility and, hence, stability
of financial markets: if a bank collapses as a result of organized crime, the entire
financial system of the country or even the whole region can suffer through the contagion
effect.
Small countries are particularly vulnerable to
money-laundering. The economic power acquired through illegal activities gives criminal
organizations leverage over small economies. The lack of suitable control mechanisms, or
the inability to apply them, furnishes criminals with de facto impunity. Laundering the
proceeds of illicit activities in such States has one purpose only: to make use of
structural weaknesses or to exploit the gaps and weak points in the institutional and
law-enforcement machinery established by a particular State to counter money-laundering.
Money-laundering is an inevitable extension of
organized crime and an essential aspect of any profit-generating criminal activity. The
operations of criminal organizations, directed as they are towards the accumulation of
illegal profits, create a need for laundering in direct proportion to the extent that such
activities are developed and concentrated in the hands of a small group. Colossal amounts
of cash generated by certain types of criminal activity, such as drug trafficking, leave
trails which are more difficult to hide than the traces left by the crimes themselves. At
the same time, laundering presupposes the existence of a structured criminal system
capable of establishing elaborate mechanisms for the international recycling of capital.
Organized crime and laundering are therefore doubly
bound together.
International efforts to curb money-laundering are
the reflection of a strategy aimed at attacking the economic power of criminal
organizations in order to weaken them by preventing their benefiting from the proceeds of
their criminal activities and at forestalling the nefarious effects of the criminal
economy on the cogs and wheels of the legal economy. The 1988 United Nations Convention
against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, the first
international legal instrument to embody this new strategy, expresses in its preamble the
recognition by States that "illicit traffic generates large financial profits and
wealth enabling transnational criminal organizations to penetrate, contaminate and corrupt
the structures of government, legitimate commercial and financial business, and society at
all its levels" and affirms that the international community is henceforth
"determined to deprive persons engaged in illicit traffic of the proceeds of
their criminal activities and thereby eliminate their main incentive for so doing".
Soon afterwards, the international community sought
to extend the scope of efforts to counter laundering to the proceeds of all offences
related to organized crime. At the World Ministerial Conference on Organized Transnational
Crime, held at Naples from 21 to 23 November 1994, (2)
States reaffirmed their resolve to defeat "the social and economic power of
criminal organizations and their ability to infiltrate legitimate economies, to launder
their criminal proceeds and to use violence and terror" by strengthening and
enhancing "the capability of States, as well as of the United Nations and other
relevant global and regional organizations, to achieve more effective international
cooperation against the threats posed by organized transnational crime [...] in relation
to measures and strategies to prevent and combat money-laundering and to control the use
of the proceeds of crime".
The fight against money-laundering was at the
centre of the deliberations of the special session of the United Nations General Assembly,
held in New York in June 1998, which adopted specific measures as part of a global action
plan for the coordinated implementation of this strategy by Member States.
Lastly, within other forums such as the Financial
Action Task Force on Money Laundering (FATF), (3)
the Basel Committee on Banking Regulations and Supervisory Practices, (4) the Council of Europe (5) or the European Union, (6) a number of measures have been laid down with
a view to preventing the use of financial and banking systems for laundering criminal
proceeds.
The proposed model law is based to a large extent
on this set of international instruments.
It is a legislative tool designed to facilitate the
drafting of specially adapted legislative provisions by countries wishing to have on their
books a law against money-laundering or to modernize their legislation in that area. The
model law incorporates the most relevant provisions developed by national legislation and
amends, strengthens or supplements them in the light of actual practice by States in
action to combat laundering. It also proposes innovative provisions aimed at improving the
effectiveness of money-laundering preventive and punitive measures and offers States
appropriate legal mechanisms related to international cooperation of great strategic and
practical importance.
It will be up to each individual country to adapt
the proposed provisions in order to bring them, where necessary, into line with its
constitutional principles and the fundamental premises of its legal system, and to
supplement them with whatever measures it considers best designed to contribute towards
effectively combating laundering. The model nevertheless constitutes in itself a coherent
legal whole. By incorporating these provisions into their national legal apparatus, States
must take care to preserve the coherency of the text in order not to detract from its
scope. Some provisions that are dependent on the text in its entirety would not have the
desired degree of effectiveness if they were adopted in isolation or out of context.
Something of the philosophy of the text would also be lost if certain provisions were
removed from it.
In order to facilitate its adaptation to national
legislation, the model law presents some of its provisions in the form of variants or
options. A variant allows for the adjustment of a provision which cannot conceivably be
left out of legislation against money-laundering, whereas an option denotes a provision
which is optional and which can therefore be included or not at the discretion of the
particular State.
The model law comprises five titles:
Title I: "General"
Title II: "Prevention of laundering"
Title III: "Detection of laundering"
Title IV: "Coercive measures"
Title V: "International cooperation"
The provisions of this model law have been reviewed
and finalized by an informal group of international experts which met at Vienna in March
1999. This group was composed of judicial officers specializing in financial crime,
representatives of financial intelligence units, bankers and financial investigators.
1. 0Definition
adopted unanimously by the General Assembly of Interpol at its sixty-fourth session held
in Beijing, China.
2. 0United Nations General Assembly resolution 49/159.
3. 0FATF was established by the Summit of Heads of State
or Government of the seven major industrialized countries (G-7) in 1989 to recommend
measures to improve the effectiveness of the fight against laundering. In April 1990, FATF
issued to the G-7 Heads of State a report setting out 40 recommendations for
improving national legal systems, enhancing the role of the financial system and
intensifying cooperation. FATF, which now has 28 members and a mandate extended to 2004 in
order to ensure the implementation of the recommendations by the member countries, is
undertaking a systematic evaluation of the measures introduced by member countries and
their effectiveness in practice. The 40 recommendations, which have since been updated and
extended, now constitute a benchmark in the field of international standards for
combatting laundering.
4. 0This Committee adopted a Statement on Prevention of
Criminal Use of the Banking System for the Purpose of Money-Laundering, known as the Basel
Statement of Principles, which urges financial or banking institutions to put in place
mechanisms for preventing even the involuntary implication of the banking system in
criminal activities.
5. 0The Council of Europe Convention of 8 November 1990 on
laundering, search, seizure and confiscation of the proceeds from crime, European
Treaties, ETS No. 141.
6. 0Council Directive No. 91/308/EEC of 10 June 1991 on
prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering.
TEXT OF THE MODEL LAW
Title I: General
Article 1.1.1 Definition of money-laundering
For the purposes of the present law, the following shall be
regarded as money-laundering:
(a) The conversion or transfer of property for the purpose of
concealing or disguising the illicit origin of such property or of assisting any person
who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences
of his or her actions;
(b) The concealment or disguise of the true nature, source,
location, disposition, movement or ownership of property;
(c) The acquisition, possession or use of property,
by any person who knows [variant:
who suspects] [variant: who should have known] that such
property constitutes proceeds of crime as defined herein.
Knowledge, intent or purpose required as an element of the offence
may be inferred from objective factual circumstances.
Article 1.1.2 Use of terms
For the purposes of the present law:
(a) The term "proceeds of crime" means any property or
economic advantage derived directly or indirectly
variant (i): from a crime [the
country may choose whether to determine the seriousness on the basis of the penalty
imposed or according to categories of offences].
variant (ii): from one or more of
the following offences: ... [list of offences to be specified by the country].
Such advantage may consist of any property as defined in
subparagraph (b) of this article.
(b) The term "property" means assets of every kind,
whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal
documents or instruments evidencing title to, or interest in, such assets;
(c) The term "instrumentality" means any property used
or intended to be used in any manner, wholly or in part, to commit one or more criminal
offences;
(d) The term "criminal organization" means, for the
purposes of the present law, any structured association having the aim of committing
crimes;
(e) The term "confiscation" means the permanent
deprivation of property by order of a court or other competent authority;
(f) The term "predicate offence" means any criminal
offence, even if committed abroad, enabling its perpetrator to obtain proceeds as defined
herein;
(g) The term "offender" means any person participating
in an offence as the main perpetrator, a joint perpetrator or an accomplice.
In order to be used as a basis for proceedings in respect of
laundering, a predicate offence committed abroad [variant 1:
must have the nature of a criminal offence in the country where it was committed and in
the domestic law of] [name of the country adopting the model law], unless
specifically agreed otherwise] [variant 2: must have the
nature of a criminal offence in the country where it was committed].
Title II. Prevention of laundering
Chapter I. General provisions on prevention
Article 2.1.1 Trades and occupations subject to titles II
and III of the present law
[variant 1: Titles II and III of
the present law shall apply to any natural or legal persons who, in connection with their
trade or occupation, carry out, supervise or advise on operations entailing deposits,
exchange operations, investments, conversions or any other movements of capital, and in
particular to credit and financial institutions and financial intermediaries.
Titles II and III of the present law shall also apply, in respect
of their entire operations, to over-the-counter exchange dealers, casinos and gambling
establishments, and to persons who carry out, supervise or advise on real estate
transactions.]
[variant 2: Titles II and III of
the present law shall apply to the following trades and occupations [list of trades and
occupations concerned (see commentary)].
Article 2.1.2 Limit on the use of cash and bearer
securities
Any payment in cash or by bearer securities of a sum greater in
the aggregate than ... [amount to be fixed by the State] shall be
prohibited.
However, [a national law, decree, etc.] may
specify those cases and circumstances where an exception to the preceding paragraph shall
be allowed. In such eventuality, a report specifying the modalities of the transaction and
the identity of the parties shall be made to the financial intelligence unit established
under article 3.1.1 of the present law.
Article 2.1.3 Requirement to effect [international]
transfers of funds via credit or financial institutions
Any transfer to or from foreign countries of monies or securities
involving a sum greater than ... [amount to be fixed by the State] shall
be effected by or through an authorized credit or financial institution.
Chapter II. Transparency in financial transactions
Article 2.2.1 General provisions
The State shall organize the legal regime in such a way as to
guarantee the transparency of economic dealings, in particular by ensuring that company
law and the legal mechanisms for the protection of property do not allow the establishment
of front or dummy corporations.
Article 2.2.2 Identification of customers by credit and
financial institutions
Credit and financial institutions shall be required to verify
their customers' identity and addresses before opening ordinary accounts or passbooks,
taking stocks, bonds or other securities into safe custody, granting safe-deposit
facilities or engaging in any other business dealings.
A natural person's identity shall be verified by the presentation
of an original official document that is unexpired and bears a photograph; a copy thereof
shall be taken. The person's address shall be verified by the presentation of a document
capable of providing proof thereof.
A legal person shall be identified by the production of its
articles of association and of any document establishing that it has been lawfully
registered and that it is actually in existence at the time of the identification. A copy
thereof shall be taken.
Directors, employees or agents delegated to enter into dealings on
behalf of third parties shall produce the documents referred to in the second paragraph of
this article and also documents authenticating the identity and addresses of the
beneficial owners.
Article 2.2.3 Identification of casual customers
Casual customers shall be identified, in the manner specified in
article 2.2.2, in the case of any transaction involving a sum greater than ... [amount
to be fixed by the State].
If the amount of the transaction is unknown at the time of the
operation, the customer shall be identified as soon as the amount becomes known or the
threshold specified in the first paragraph of this article is reached.
Identification shall be required, even if the amount of the
operation is below the threshold laid down, whenever the lawful origin of the money is
uncertain.
Identification shall also be carried out in cases where separate
operations repeated during a limited period involve an individual amount less than that
specified in the first paragraph of this article.
Article 2.2.4 Identification of beneficial owners
If it is uncertain whether a customer is acting on his or her own
behalf, the credit or financial institution shall seek information by any means as to the
true identity of the principal or party on whose behalf the customer is acting.
If, following verification, any doubt remains as to the true
identity of the beneficial owner, the banking relationship shall be terminated, without
prejudice, where applicable, to the requirement to report suspicions.
If the customer is a lawyer, a public or private accountant, a
private individual with public powers of attorney or an authorized agent, acting as a
financial intermediary, the customer may not invoke professional secrecy in order to
refuse to disclose the true identity of the transacting party.
Article 2.2.5 Special monitoring of certain transactions
Where a transaction involves a sum greater than ... [amount
to be fixed by the State] and is conducted in conditions of unusual or unjustified
complexity or appears to have no economic justification or lawful purpose, the credit or
financial institution shall be required to seek information as to the origin and
destination of the money, the purpose of the transaction and the identity of the
transacting parties.
The credit or financial institution shall draw up a confidential
report, in writing, containing all relevant information on the modalities of the
transaction and on the identity of the principal and, where applicable, of the transacting
parties.
The report shall be maintained as specified in article 2.2.6.
Particular vigilance shall be exercised with regard to operations
originating from financial establishments or institutions that are not subject to
sufficient obligations with regard to customer identification or the monitoring of
transactions.
Article 2.2.6 Record-keeping by credit and financial
institutions
Credit and financial institutions shall maintain and shall hold at
the disposal of the authorities specified in article 2.2.7:
(a) Records of customer identification, for at least ... years
after the account has been closed or the relations with the customer have ended;
(b) Records of transactions conducted by customers and the reports
provided for in article 2.2.5, for at least ... years following execution of the
transaction.
Article 2.2.7 Communication of information
The information and records referred to in articles 2.2.2 to 2.2.6
shall be communicated, at their request, to the judicial authorities, to officials
responsible for the detection and suppression of laundering offences acting under the
court's authority, and to the financial intelligence unit established under article 3.3.1,
within the scope of its powers as defined in articles 3.1.1 to 3.1.7.
In no circumstances shall persons required to transmit the
above-mentioned information and reports or any other individual having knowledge thereof
communicate such information or reports to any natural or legal persons other than those
specified in the first paragraph of this article, except where authorized by the aforesaid
authorities.
Article 2.2.8 Internal anti-laundering programmes at
credit and financial institutions
Credit and financial institutions shall develop programmes for the
prevention of money-laundering. Such programmes shall include the following:
(a) Centralization of information on the identity of customers,
principals, beneficiaries, proxies, authorized agents and beneficial owners, and on
suspicious transactions;
(b) Designation of compliance officers, at central management
level, in each branch and at each agency or local office;
(c) Ongoing training for officials or employees;
(d) Internal audit arrangements to check compliance with and
effectiveness of the measures taken to apply the present law.
Article 2.2.9 Over-the-counter exchange dealings
For the purposes of the present law, an over-the-counter exchange
dealing shall be constituted by the immediate exchange of banknotes or coin in different
currencies or the handing over of cash against settlement by a different means of payment
in a different currency.
Natural or legal persons whose regular occupation is that of
over-the-counter exchange dealer shall be required:
(a) Before commencing their operations, to submit a declaration of
activity to ... [variants: the ministry of finance or the
ministry of the interior or the central bank of the country or any other competent
authority] for the purpose of obtaining a licence to set up and operate a business, as
provided for under the national legislation in force, and, in that declaration, to furnish
proof of the lawful origin of the capital required to set up the establishment;
(b) To verify the identity of their customers, by requiring the
presentation, prior to any transaction involving a sum greater than ... [amount
to be fixed by the State] or in the case of any transaction conducted in conditions
of unusual or unjustified complexity, of an official original document that is unexpired
and bears a photograph, a copy of which shall be taken;
(c) To record, in chronological order, all operations, their
nature and amount, indicating the customer's surname and forenames, and the number of the
document submitted, in a register numbered and initialled by the competent administrative
authority, and to retain such register for at least ... years after the last operation
recorded.
Article 2.2.10 Casinos and gambling establishments
Casinos and gambling establishments shall be required:
(a) Before commencing their operations, to submit a declaration of
activity to ... [variants: the ministry of finance or the
ministry of the interior or the central bank of the country or any other competent
authority] for the purpose of obtaining a license to set up and operate a business, as
provided for under the national legislation in force, and, in that declaration, to furnish
proof of the lawful origin of the capital required to set up the establishment;
(b) To keep regular accounts and maintain such accounts for at
least ... years. The accounting principles laid down by the national legislation shall be
applicable to casinos and gambling clubs;
(c) To verify, by requiring the presentation of an official
original document that is unexpired and bears a photograph, a copy of which shall be
taken, the identity of gamblers who buy, bring or exchange chips or tokens for a sum
greater than ... [amount to be fixed by the State];
(d) To record, in chronological order, all operations referred to
in subparagraph (c) of this article, their nature and amount, indicating the gamblers'
surnames and forenames, and the number of the document submitted, in a register numbered
and initialled by the competent administrative authority, and to retain such register for
at least ... years [a period of not less than five years] after the last operation
recorded;
(e) To record, in chronological order, all transfers of funds
effected between such casinos and gambling clubs in a register numbered and initialled by
the competent administrative authority, and to retain such register for at least ... years
[a period of not less than five years] after the last operation recorded.
If the gambling establishment is owned by a legal person
possessing two or more subsidiaries, the chips shall show the identity of the subsidiary
by which they are issued. In no circumstances may chips issued by one subsidiary be
cashed at any other subsidiary, including subsidiaries abroad.
Title III. Detection of laundering
Chapter I. Collaboration with anti-laundering authorities
Section 1. Financial
intelligence unit
Article 3.1.1 General provisions
A financial intelligence unit, organized under the terms laid down
by decree, shall be responsible for receiving, analysing and processing reports required
of the persons and organizations referred to in article 2.1.1. It shall also receive all
relevant information, in particular that communicated by the judicial authorities. Its
officials shall be required to keep confidential the information thus obtained, which may
not be used for any purposes other than those provided for herein.
The composition and powers of the intelligence unit, the measures
to safeguard or strengthen its independence, and the content and methods of transmission
of the reports submitted to it shall be fixed by decree.
Article 3.1.2 Access to information
The intelligence unit may also, at its request, obtain from any
public authority, or from any natural or legal person referred to in article 2.1.1,
information and records, as specified in article 2.2.7, within the scope of investigations
conducted following the report of a suspicion. It may further exchange information with
the authorities responsible for imposing the disciplinary penalties provided for in
article 4.2.4.
Option: It shall, upon request, be granted access
to databases of the public authorities. In all cases, the use of information thus obtained
shall be strictly limited to the purposes pursued hereunder.
Article 3.1.3 Relationships with financial intelligence
units abroad
The financial intelligence unit may, subject to a reciprocal
arrangement, exchange information with foreign intelligence units responsible for
receiving and processing reports of suspicions, provided that they are subject to similar
requirements of confidentiality and irrespective of the nature of those units. It may, for
that purpose, conclude cooperation agreements with such units.
Upon receipt of a request for information or transmission from a
counterpart foreign unit processing a report of a suspicion, it shall comply with that
request within the scope of the powers hereby conferred upon it to deal with such reports.
Section 2. Reporting of
suspicions
Article 3.1.4 Requirement to report suspicious
transactions
Any natural or legal person [option 1:
referred to in articles 2.1.1, 2.2.9 and 2.2.10] [option 2: and
[chartered accountants, inspectors, auditors, etc.] shall be required to report to the
financial intelligence unit transactions referred to in article 2.1.1 involving money
which appears to be derived from the perpetration of:
3 variants:
variant (a): a crime.
variant (b): an offence linked to
organized crime.
variant (c): one or more of the
following offences: [list of offences].
The persons referred to above shall be required to report the
transactions carried out even if it was not feasible to defer their execution or if it
became clear only after completion of a transaction that it involved suspect money.
They shall also be required to report without delay any
information that might confirm or invalidate the suspicion.
Article 3.1.5 Reporting to the financial intelligence unit
Reports of suspicions shall be transmitted to the financial
intelligence unit by facsimile or, failing which, by any other written means. Reports
communicated by telephone shall be confirmed by facsimile or any other written means
within the shortest possible time. Such reports shall, as appropriate, indicate:
(1) The reasons why the transaction has already been executed;
(2) The time-limit within which the suspect transaction is to be
executed.
The intelligence unit shall acknowledge receipt of the report upon
receipt thereof.
Article 3.1.6 Stop notice on transactions
If, by reason of the seriousness or urgency of the case, the
intelligence unit considers it necessary, it may have an order issued to stop the
execution of a transaction prior to expiry of the time-limit for execution, as stated by
the reporting party. This stop notice shall be transmitted to the reporting party
immediately, either by facsimile or by any other written means. The stop notice shall
defer the execution of the transaction for a period not exceeding 48 hours.
The presiding judge of the court of first instance having
territorial jurisdiction to which the case is referred by the financial intelligence unit
may order that the funds, accounts or securities be frozen for an additional period not
exceeding eight days.
Article 3.1.7 Further action on reports
Whenever strong evidence of an offence of laundering [option:
the proceeds of an offence under article 3.1.4] comes to light, the
intelligence unit shall immediately forward a report on the facts, together with its
opinion, to the competent judicial authority [variant: to the
investigating services], which shall decide upon further action. That report shall be
accompanied by any relevant documents, other than the actual reports of suspicions. The
identity of the reporting party shall not appear in the report.
Chapter II. Exemption from liability
Article 3.2.1 Exemption from liability for bona fide
reporting of suspicions
No proceedings for breach of banking or professional secrecy may
be instituted against the persons or against directors or employees of the organizations
referred to in article 2.1.1 who in good faith transmit information or submit reports in
accordance with the provisions of the present law.
No civil or criminal liability action may be brought nor any
professional sanction taken against the persons or against directors or employees of the
organizations referred to in article 2.1.1 who in good faith transmit information or
submit reports in accordance with the provisions of the present law, even if the
investigations or judicial decisions do not give rise to a conviction.
No civil or criminal liability action may be brought against the
persons or against directors or employees of the organizations referred to in article
2.1.1 by reason of any material and/or non-material loss resulting from the freezing of a
transaction as provided for in article 3.1.6.
Option: In the event of loss
directly resulting from the unfounded bona fide reporting of a suspicion, the State shall
be liable for the detriment sustained, subject to the conditions and limits laid down in
its national legislation.
Article 3.2.2 Exemption from liability arising out of the
execution of transactions
In cases where a suspect transaction has been carried out and
unless there was fraudulent conspiracy with the perpetrator or perpetrators of the
laundering offence, no criminal proceedings in respect of laundering may be brought
against any of the persons referred to in article 2.1.1, or against their directors or
employees, if the suspicion was reported in the manner specified in articles 3.1.4 to
3.1.6.
The foregoing shall apply if a person subject to the present law
carries out a transaction at the request of the investigating services, acting in the
manner specified in article 3.3.2.
Chapter III. Investigative techniques
Article 3.3.1 Special investigative techniques
For the purpose of obtaining evidence of the predicate offence and
evidence of offences provided for under the present law, the judicial authorities may
order for a specific period:
(a) The monitoring of bank accounts and the like;
(b) Access to computer systems, networks and servers;
(c) The placing under surveillance or tapping of telephone lines,
facsimile machines or electronic transmission or communication facilities;
(d) The audio or video recording of acts and behaviour or
conversations;
(e) The communication of notarial and private deeds, or of
bank, financial and commercial records.
The judicial authorities may also order the seizure of the
aforementioned documents.
However, these operations shall be possible only when there are
strong grounds for suspecting that such accounts, telephone lines, computer systems and
networks or documents are or may be used by persons suspected of participating in offences
referred to in the first paragraph of this article.
Option:
Article 3.3.2 Undercover operations and controlled
delivery
No punishment may be imposed on ... [officials competent to
investigate the predicate and laundering offences] who, for the sole purpose of obtaining
evidence relating to offences referred to in the present law, perform, in the manner
specified in the following paragraph, acts which might be construed as elements
constituting any of the offences referred to in articles 1.1.1, 4.2.2 and 4.2.5.
The authorization of the competent judicial authority shall be
obtained prior to any operation as described in the preceding paragraph. A detailed report
shall be transmitted to that authority upon completion of the operation. The authority
may, by substantiated ruling issued at the request of the ... [the officials competent to
investigate the predicate and laundering offences] carrying out such operation, delay the
freezing or seizure of the money, or any other property or advantage, until the inquiries
have been completed and, if necessary, order specific measures for the safe keeping
thereof.
Chapter IV. Banking and professional secrecy
Article 3.4.1 Disallowance of bank secrecy
Banking or professional secrecy may not be invoked as a ground for
refusal to provide information referred to in article 2.2.7 or required in connection with
an investigation which relates to laundering and is ordered by, or carried out under the
supervision of, a judicial authority.
Title IV. Coercive measures
Chapter I. Seizure and provisional measures
Article 4.1.1 Seizure
The competent judicial authorities and officials responsible for
the detection and suppression of laundering offences shall be empowered to seize property
connected with the offence under investigation as well as any evidentiary items that may
make it possible to identify such property.
Article 4.1.2 Provisional measures
The judicial authority competent to order provisional measures
may, ex officio or at the request of the public prosecutor's office or of a competent
administration, order, at the expense of the State, the taking of such measures, including
the freezing of capital and of financial transactions relating to property of whatsoever
nature that is liable to seizure or confiscation.
The lifting of those measures may be ordered at any time at the
request of the public prosecutor's office or, following consultation with the public
prosecutor's office, at the request of the competent administration or of the owner.
Chapter II: Punishment of offences
Section I. Penalties
applicable
Article 4.2.1 Money-laundering
The penalty of imprisonment of ... to ... and a fine of ... to ...
[option: and a fine of up to xxx times the amount of the
laundered sums] shall be imposed on anyone who commits a laundering offence.
An attempt to commit a laundering offence or aiding, abetting,
facilitating or counselling the commission of any such offence shall be punishable as if
the offence had been completed [variant: shall be
punishable by a penalty reduced by [fraction] in relation to the main penalty].
Article 4.2.2 Association or conspiracy to commit
money-laundering
The same penalties shall apply to participation in an association
or conspiracy to commit the offences referred to in article 4.2.1.
Article 4.2.3 Penalties applicable to corporate entities
Corporate entities, other than the State, on whose behalf or for
whose benefit a subsequent offence has been committed by one of their agents or
representatives shall be liable to a fine of an amount equal to five times the fines
specified for natural persons, without prejudice to the conviction of those individuals as
perpetrators of the offence or accessories to it.
Corporate entities may additionally be:
(a) Banned permanently or for a maximum period of five years from
directly or indirectly carrying on certain business activities;
(b) Ordered to close permanently or for a maximum period of five
years their premises which were used for the commission of the offence;
(c) Wound up if they had been established for the purpose of
committing the offence in question;
(d) Required to publicize the judgement in the press or by radio
or television.
Article 4.2.4 Penalties imposed by disciplinary or
supervisory authorities
Where, as a result of a serious failure to exercise vigilance or a
deficiency in the organization of internal anti-laundering procedures, a credit or
financial institution or any other natural or legal person referred to in
article 2.1.1 commits a breach of any of the obligations devolving upon it under the
present law, the disciplinary or supervisory authority may act ex officio in conformity
with the internal or administrative regulations.
Article 4.2.5 Penalties for other offences
1. The penalty of imprisonment of ... to ... and a fine of ... to
... shall be imposed on:
(a) Persons and directors or employees of the organizations
referred to in article 2.1.1 who [variant:
intentionally] knowingly disclose, to the owner of the sums or to the principal of the
transactions specified in that article, the report which they are required to make or the
action taken on it;
(b) Anyone who [variant:
intentionally] knowingly destroys or removes registers or records which, in accordance
with articles 2.2.5, 2.2.6, 2.2.9 and 2.2.10, have to be maintained;
(c) Anyone who [variant:
intentionally] under a false identity performs or attempts to perform any of the
operations specified in articles 2.1.1 to 2.1.3, 2.2.2 to 2.2.5, 2.2.9 and 2.2.10;
(d) Anyone who [variant:
intentionally], having learned, by reason of his trade or occupation, of an investigation
into a case of laundering, knowingly discloses that fact, by any means, to the person or
persons to whom the investigation relates;
(e) Anyone who [variant:
intentionally] communicates deeds or records specified in article 3.3.1 (d) to
the judicial authorities or to the officials competent to investigate the predicate and
subsequent offences, knowing such deeds or records to contain errors or omissions, without
informing them of that fact;
(f) Anyone who [variant:
intentionally] communicates information or records to persons other than those specified
in article 2.2.7;
(g) Anyone who [variant:
intentionally] fails to report a suspicion, as provided for in article 3.1.4, in
cases where the circumstances of the transaction admit the conclusion that the money could
be derived from one of the offences referred to in that article.
2. The penalty of a fine of ... to ... shall be imposed on:
(a) Anyone who fails to report a suspicion, as provided for in
article 3.1.4;
(b) Anyone who makes or accepts cash payments for a sum greater
than the amount authorized by the regulations;
(c) Anyone who contravenes the provisions of article 2.1.3
concerning international transfers of funds;
(d) Directors and employees of over-the-counter exchange dealing
establishments, casinos, gambling clubs and credit or financial institutions who
contravene the provisions of articles 2.2.2 to 2.2.10.
3. Persons found guilty of any offence or offences set forth in
paragraphs 1 and 2 above may also be banned permanently or for a maximum period of five
years from pursuing the trade or occupation which provided the opportunity for the offence
to be committed.
Article 4.2.6 Aggravating circumstances
Variant (a): The penalty imposed
under articles 4.2.1 and 4.2.2 may be increased to imprisonment of ... to ... and a fine
of ... to ... :
Variant (b): The penalty imposed
under articles 4.2.1 and 4.2.2 may be increased by ... [one third or other proportion
determined on the basis of the general punishment system in force]:
(a) If the predicate offence carries a penalty of deprivation of
liberty for a term exceeding that specified in the foregoing articles relating to
laundering;
(b) If the offence is perpetrated in the pursuit of a trade or
occupation;
(c) If the offence is perpetrated as part of the activities of a
criminal organization.
Option:
Article 4.2.7 Mitigating circumstances
The general system of mitigating circumstances contained in the
national legislation shall be applicable to the offences provided for under the present
law.
Article 4.2.8 Predicate offence
The provisions of title IV shall apply even if the perpetrator of
the predicate offence is not prosecuted or convicted or if any prerequisite for the
institution of legal proceedings following such offence is not met. The perpetrator of the
predicate offence may also be prosecuted in respect of the laundering offence.
Section II. Confiscation
Article 4.2.9 Confiscation
In the event of a conviction for actual or attempted
money-laundering, an order shall be issued for the confiscation:
1. Of the property forming the subject of the offence,
including income and other benefits obtained therefrom, against any person to whom they
may belong, unless their owner can establish that he acquired them by actually paying a
fair price or in return for the provision of services corresponding to their value or on
any other legitimate grounds and that he was unaware of their illicit origin;
2. Of property belonging directly or indirectly to a person
convicted of a laundering offence [option: to his spouse,
cohabitee or children], unless the parties concerned can establish the lawful origin
thereof.
Moreover, if, in cases where an offence is established by the
court, the perpetrator or perpetrators thereof cannot be convicted, the court may
nevertheless order the confiscation of the property to which the offence related.
Two options are possible here, which may be combined:
1st option:
An order may additionally be issued for the confiscation of the
property of the convicted offender to the amount of the enrichment obtained by him [1st
variant: during a period of (x) years preceding his conviction] [2nd
variant: from the date of the earliest of the acts forming the basis of his
conviction], unless he can establish the absence of any connection between such enrichment
and the offence.
2nd option:
An order may additionally be issued for the confiscation of
property, wheresoever located, that has directly or indirectly become part of the assets
of the convicted offender [option: of his spouse,
cohabitee or children], [1st variant: during a period of
(x) years preceding his conviction] [2nd variant: from the
date of the earliest of the acts forming the basis of his conviction], unless the parties
concerned can establish the lawful origin thereof.
Where property derived directly or indirectly from the offence has
been intermingled with property acquired from legitimate sources, the confiscation of the
latter property shall be ordered solely up to the value, as assessed by the court, of the
proceeds and property referred to above [inapplicable if the first
option is adopted].
The confiscation order shall specify the property concerned and
contain the necessary details to identify and locate it.
If the property to be confiscated cannot be produced, confiscation
may be ordered for its value.
Article 4.2.10 Confiscation orders
In cases where the facts cannot lead to the institution of legal
proceedings, the public prosecutor's office may request the judge to have an order issued
for the confiscation of the seized property.
The judge to whom the request is referred may issue a confiscation
order:
(1) If evidence is adduced that the aforesaid property constitutes
proceeds of crime as defined herein;
(2) If the perpetrators of the offence which generated the
proceeds cannot be prosecuted, either because they are unknown or because there is a legal
impediment to prosecution for that offence, except where the case is time-barred.
Article 4.2.11 Confiscation of property of criminal
organizations
Property of which a criminal organization has power of disposal
shall be confiscated ...
variant (a): if there is a
connection between that property and the offence.
variant (b): unless the lawful
origin of the property is established.
Article 4.2.12 Avoidance of certain legal instruments
Any legal instrument, executed free of charge or for a valuable
consideration inter vivos or mortis causa, the purpose of which
is to safeguard property from confiscation, as provided for in articles 4.2.9 to 4.2.11,
shall be void.
In the case of avoidance of a contract involving payment,
the buyer shall be reimbursed only for the amount actually paid.
Article 4.2.13 Disposal of confiscated property
Confiscated property and proceeds shall accrue to the State, which
shall be empowered to allocate them to a fund for combating organized crime or drug
trafficking. They shall remain encumbered, up to their value, by any rights in
rem lawfully established in favour of third parties.
In cases where confiscation is ordered under a judgement by
default, the confiscated property shall accrue to the State and be realized in accordance
with the relevant procedures laid down. However, if the court, ruling on an application to
set aside such judgement, acquits the person prosecuted, it shall order restitution to the
value of the confiscated property by the State, unless it is established that such
property is the proceeds of crime.
Title V. International cooperation
Article 5.1.1 General provisions
The authorities of the State of ... [name of the
country adopting the model law] undertake to afford the widest possible measure of
cooperation to the authorities of other States for purposes of information exchange,
investigations and court proceedings, in relation to provisional measures and orders for
the confiscation of instrumentalities or proceeds connected with laundering, and for
purposes of extradition and mutual technical assistance.
Chapter I. Requests for mutual legal assistance
Article 5.2.1 Purpose of requests for mutual assistance
Upon application by a foreign State, requests for mutual
assistance in connection with offences provided for in articles 1.1.1, 4.2.1, 4.2.2 and
4.2.5 of the present law shall be executed in accordance with the principles set out in
this title. Mutual assistance may include in particular:
- Taking evidence or statements from persons;
- Assisting in making detained persons or others available
to the judicial authorities of the requesting State in order to give evidence or assist in
investigations;
- Effecting service of judicial documents;
- Carrying out searches and seizures;
- Examining objects and sites;
- Providing information and evidentiary items;
- Providing originals or certified copies of relevant documents
and records, including bank, financial, corporate or business records.
Article 5.2.2 Refusal to execute requests
A request for mutual assistance may be refused only:
(a) If it was not made by a competent authority according to the
legislation of the requesting country or if it was not transmitted in the proper manner;
(b) If its execution is likely to prejudice the law and order,
sovereignty, security or fundamental principles of the law of ... [name of the
country adopting the model law];
(c) If the offence to which it relates is the subject of criminal
proceedings or has already been the subject of a final judgement in the territory of ... [name
of the country adopting the model law];
Option:
(d) If the offence referred to in the request is not provided for
under the legislation of ... [name of the country adopting the model law]
or does not have features in common with an offence provided for under the legislation of
... [name of the country adopting the model law];
(e) If the measures requested, or any other measures having
similar effects, are not permitted by the legislation of ... [name of the
country adopting the model law] or if, under the legislation of ... [name of the
country adopting the model law], they are not applicable to the offence referred to
in the request;
(f) If the measures requested cannot be ordered or executed by
reason of the time-barring of the laundering offence under the legislation of ... [name
of the country adopting the model law] or the law of the requesting State;
(g) If the decision whose execution is being requested is not
enforceable under the legislation of ... [name of the country adopting the
model law];
(h) If the decision rendered abroad was delivered under conditions
that did not afford sufficient guarantees as to the rights of the defence;
(i) If there are substantial grounds for believing that the
measure or order being sought is directed at the person in question solely on account of
that person's race, religion, nationality, ethnic origin, political opinions, sex or
status;
(j) If the request relates to an offence of a political nature or
is motivated by political considerations;
(k) If the case is not sufficiently important to justify the
measures requested or the enforcement of the decision rendered abroad.
Bank secrecy may not be invoked as a ground for refusal to comply
with the request.
The public prosecutor's office may appeal against a court's
decision to refuse compliance within [...] days following such decision.
The Government of ... [name of the country adopting the
model law] shall promptly inform the foreign Government of the grounds for refusal to
comply with its request.
Article 5.2.3 Requests for investigatory measures
Investigatory measures shall be undertaken in conformity with the
legislation of ... [name of the country adopting the model law] unless the
competent foreign authorities have requested that a specific procedure compatible with the
legislation of ... [name of the country adopting the model law] be followed.
A judicial officer or public official appointed by the competent
foreign authority may attend the execution of the measures, depending on whether they are
carried out by a judicial officer or by a public official.
Article 5.2.4 Requests for provisional measures
The court to which a request from a competent foreign authority
for the taking of provisional measures is referred shall order such requested measures in
accordance with its own legislation. It may also take a measure whose effects correspond
most closely to the measures sought. If the request is worded in general terms, the court
shall order the most appropriate measures provided for under the legislation.
Should it refuse to comply with measures not provided for under
its legislation, the court to which a request for the execution of provisional measures
ordered abroad is referred may replace them by measures which are provided for under that
legislation and whose effects correspond most closely to the measures whose execution is
being sought.
The provisions relating to the lifting of provisional measures as
laid down in the second paragraph of article 4.1.2 of the present law shall be
applicable.
Article 5.2.5 Requests for confiscation
In the case of a request for mutual legal assistance with a view
to the making of a confiscation order, the court shall rule after referring the matter to
the prosecuting authority. The confiscation order shall apply to property representing the
proceeds or instrumentality of an offence and located in the territory of ... [name
of the country adopting the model law] or shall consist in a requirement to pay a sum
of money corresponding to the value of that property.
The court to which a request for the enforcement of a confiscation
order issued abroad is referred shall be bound by the findings as to the facts on which
the order is based, and it may refuse to grant the request solely on one of the grounds
stated in article 5.2.2.
Article 5.2.6 Disposal of confiscated property
The State ... [name of the country adopting the model
law] shall have power of disposal of property confiscated on its territory at the
request of foreign authorities, unless otherwise decided under an agreement concluded with
the requesting Government.
Chapter II. Extradition
Article 5.3.1 Obligation to extradite
Requests for the extradition of persons wanted for prosecution in
a foreign State shall be executed in the case of the offences provided for in articles
1.1.1, 4.2.1, 4.2.2 and 4.2.5.1 of the present law or for the purpose of the enforcement
of a sentence in respect of any such offence.
The procedures and principles laid down in the extradition treaty
in force between the requesting State and ... [name of the country adopting the
model law] shall be applied.
In the absence of any extradition treaty or legislative
provisions, the extradition shall be carried out in accordance with the procedure and in
observance of the principles set out in the Model Treaty on Extradition adopted by the
United Nations General Assembly in its resolution 45/116.
In all cases, the provisions of the present law [option:
and those contained in the model law on extradition prepared by the Centre for
International Crime Prevention (CICP)] shall form the legal basis for extradition
procedures relating to the offences referred to in articles 1.1.1, 4.2.1, 4.2.2 and
4.2.5.1 of the law.
Article 5.3.2 Double criminality
Under the present law, extradition shall be carried out only if
the offence giving rise to extradition or a similar offence is provided for under the
legislation of the requesting State and of ... [name of the country adopting
the model law].
Article 5.3.3 Mandatory grounds for refusal
Extradition shall not be granted:
(a) If the offence for which extradition is requested is regarded
by ... [name of the country adopting the model law] as an offence of a
political nature or if the request is motivated by political considerations;
(b) If there are substantial grounds for believing that the
request for extradition has been made for the purpose of prosecuting or punishing a person
on account of that person's race, religion, nationality, ethnic origin, political
opinions, sex or status, or that that person's position may be prejudiced for any of those
reasons;
(c) If a final judgement has been rendered in ... [name
of the country adopting the model law] in respect of the offence for which
extradition is requested;
(d) If the person whose extradition is requested has, under the
legislation of either country, become immune from prosecution or punishment for any
reason, including lapse of time or amnesty;
(e) If the person whose extradition is requested has been or would
be subjected in the requesting State to torture or cruel, inhuman or degrading treatment
or punishment or if that person has not received or would not receive the minimum
guarantees in criminal proceedings, as contained in article 14 of the International
Covenant on Civil and Political Rights;
(f) If the judgement of the requesting State has been rendered in
absentia, the convicted person has not had sufficient notice of the trial or the
opportunity to arrange for his or her defence and has not had or will not have the
opportunity to have the case retried in his or her presence.
Article 5.3.4 Optional grounds for refusal
Extradition may be refused:
(a) If the competent authorities of ... [name of the
country adopting the model law] have decided either not to institute or to terminate
proceedings against the person concerned in respect of the offence for which extradition
is requested;
(b) If a prosecution in respect of the offence for which
extradition is requested is pending in ... [name of the country adopting the
model law] against the person whose extradition is requested;
(c) If the offence for which extradition is requested has been
committed outside the territory of either country and the legislation of ... [name
of the country adopting the model law] does not provide for jurisdiction over
offences committed outside its territory in comparable circumstances;
(d) If the person whose extradition is requested has been
sentenced or would be liable to be tried or sentenced in the requesting State by an
extraordinary or ad hoc court or tribunal;
(e) If ... [name of the country adopting the model law],
while also taking into account the nature of the offence and the interests of the
requesting State, considers that, in the circumstances of the case, the extradition of the
person in question would be incompatible with humanitarian considerations in view of the
age, health or other personal circumstances of that person.
Options:
(f) If the offence for which extradition is requested is regarded
under the legislation of ... [name of the country adopting the model law]
as having been committed in whole or in part within its territory.
(g) If the person whose extradition is requested is liable to the
death penalty in respect of the crime of which that person is accused in the requesting
country, unless that country gives sufficient assurances that the penalty will not be
carried out.
(h) If the person whose extradition is requested is a national of
... [name of the country adopting the model law].
Article 5.3.5 Aut dedere aut judicare
If ... [name of the country adopting the model law]
refuses extradition on either of the grounds stated in paragraph (f) or (g) of article
5.3.4, it shall, at the request of the requesting State, refer the case to its competent
authorities in order that proceedings may be instituted against the person concerned in
respect of the offence which gave rise to the request.
Article 5.3.6 Surrender of property
Within the limits authorized under the national legislation and
subject to the rights of third parties, all property found in the territory of ... [name
of the country adopting the model law] that has been acquired as a result of the
offence committed or that may be required as evidence shall, if the requesting State so
requests, be surrendered to the requesting State if extradition is granted.
The property in question may, if the requesting State so requests,
be surrendered to the requesting State even if the extradition agreed to cannot be carried
out.
Should that property be liable to seizure or confiscation in the
territory of ... [name of the country adopting the model law], the State
may temporarily retain it or hand it over.
Where the national legislation or the rights of third parties so
require, any property so surrendered shall be returned to ... [name of the
country adopting the model law] free of charge, after the completion of the
proceedings, if ... [name of the country adopting the model law] so requests.
Chapter III. Provisions common to requests for mutual
assistance and requests for extradition
Article 5.4.1 Political nature of offences
For the purposes of the present law, the offences referred to in
articles 1.1.1, 4.2.1, 4.2.2 and 4.2.5.1 shall not be regarded as offences of a political
nature.
Article 5.4.2 Transmission of requests
Requests sent by competent foreign authorities with a view
to establishing laundering offences or to enforcing or ordering provisional measures or
confiscations or for purposes of extradition shall be transmitted through diplomatic
channels. In urgent cases, such requests may be sent through the International Criminal
Police Organization (ICPO/Interpol) or directly by the foreign authorities to the judicial
authorities of ... [name of the country adopting the model law], either by post
or by any other, more rapid means of transmission leaving a written or materially
equivalent record. In such cases, no action shall be taken on the request unless notice is
given through diplomatic channels.
Requests and their annexes shall be accompanied by a translation
in a language acceptable to ... [name of the country adopting the model law].
Article 5.4.3 Content of requests
Requests shall specify:
1. The authority requesting the measure;
2. The requested authority;
3. The purpose of the request and any relevant contextual remarks;
4. The facts in support of the request;
5. Any known details that may facilitate identification of the
persons concerned, in particular marital status, nationality, address and occupation;
6. Any information necessary for identifying and tracing the
persons, instrumentalities, proceeds or property in question;
7. The text of the statutory provision establishing the offence
or, where applicable, a statement of the law applicable to the offence and an indication
of the penalty that can be imposed for the offence.
In addition, requests shall include the following particulars in
certain specific cases:
1. In the case of requests for the taking of provisional measures:
a description of the measures sought;
2. In the case of requests for the making of a confiscation order:
a statement of the relevant facts and arguments to enable the judicial authorities to
order the confiscation under domestic law;
3. In the case of requests for the enforcement of orders relating
to provisional measures or confiscations:
(a) A certified true copy of the order, and a statement of the
grounds on whose basis the order was made if they are not indicated in the order itself;
(b) A document certifying that the order is enforceable and not
subject to ordinary means of appeal;
(c) An indication of the extent to which the order is to be
enforced and, where applicable, the amount of the sum for which recovery is to be sought
in the item or items of property;
(d) Where necessary and if possible, any information concerning
third-party rights of claim on the instrumentalities, proceeds, property or other things
in question;
4. In the case of requests for extradition, if the person has been
convicted of an offence: the original or a certified true copy of the judgement or any
other document setting out the conviction and the sentence imposed, the fact that the
sentence is enforceable and the extent to which the sentence remains to be served.
Article 5.4.4 Handling of requests
The minister of justice of ... [name of the country
adopting the model law], after verifying that the request has been made in the proper
manner, shall forward it to the public prosecutor's office at the place where the
investigations are to be conducted or where the proceeds or property in question are
situated or where the person whose extradition is being requested is located.
The public prosecutor's office shall refer the matter to the
officials competent to deal with requests for investigation or to the court competent to
deal with requests relating to provisional measures, confiscations or extradition.
A judicial officer or a public official appointed by the competent
foreign authority may attend the execution of the measures, depending on whether they are
carried out by a judicial officer or by a public official.
Article 5.4.5 Additional information
The ministry of justice or the public prosecutor's office shall,
ex officio or at the request of the court to which the matter is referred, be entitled to
request, through diplomatic channels or directly, the competent foreign authority to
provide all additional information necessary for complying with the request or
facilitating compliance therewith.
Article 5.4.6 Requirement of confidentiality
Where a request requires that its existence and substance be kept
confidential, such requirement shall be observed except to the extent necessary to give
effect to the request. If that is not possible, the requesting authorities shall be
promptly informed thereof.
Article 5.4.7 Postponement
The public prosecutor's office may postpone referring the matter
to the police authorities or to the court only if the measure or order sought could
interfere with ongoing investigations or proceedings. It shall immediately inform the
requesting authority accordingly by diplomatic channels or directly.
Article 5.4.8 Simplified extradition procedure
With regard to the offences provided for under the present law,
... [name of the country adopting the model law] may grant extradition
after receipt of a request for provisional arrest, provided that the person whose
extradition is requested explicitly consents thereto.
Article 5.4.9 Restriction on the use of evidence
The communication or use, for investigations or proceedings other
than those specified in the foreign request, of evidentiary facts contained therein shall
be prohibited on pain of invalidation of such investigations or proceedings, except with
the prior consent of the foreign Government.
Article 5.4.10 Costs
Costs incurred in complying with requests provided for under the
present title shall be borne by the State of ... [name of the country adopting
the model law] unless otherwise agreed with the requesting country.
MODEL DECREE ON THE FINANCIAL
INTELLIGENCE UNIT, ISSUED
FOR PURPOSES OF APPLICATION OF ARTICLE 3.1.1 OF THE LAW
Organization
Article 1
A financial intelligence unit having legal personality shall be
established under the authority of [variant 1: the
prime minister] [variant 2: the minister of justice] [variant
3: the minister of justice and the minister of finance] [variant
4: the minister of ...]. It shall be subject to external supervision by [variant
1: the prime minister] [variant 2: the minister of
justice] [variant 3: the minister of justice and the minister of
finance] [variant 4: the minister of ...].
[Option: This intelligence unit
shall have financial and budgetary autonomy and independent decision-making authority on
matters coming within its sphere of responsibility.]
Article 2
The financial intelligence unit shall be headed by ... [a member
of the judiciary, a senior official of the ministry of finance, etc.] appointed by [variant
1: the prime minister] [variant 2: the minister of
justice] [variant 3: the minister of justice and the
minister of finance] [variant 4: the minister of ...]. It shall
be composed of experts specially empowered by [variant 1: the
minister of ...] [variant 2: the minister of justice and the
minister of finance] in consideration of their expertise, particularly in the fields of
finance, banking, law, informatics, customs or police investigations [variant:
and made available by the State administrations]. It shall also comprise liaison officers
responsible for cooperation with the other administrations. The intelligence unit shall be
supported by a secretariat.
Article 3
The experts, liaison officers and other members of the secretariat
shall be required to keep confidential any information obtained within the scope of their
duties, even after the cessation of those duties within the intelligence unit. Such
information may not be used for any purposes other than those provided for by the law of (date)
on money-laundering, confiscation and international cooperation in relation to the
proceeds of crime.
Article 4
The experts may not concurrently perform duties in any of the
organizations referred to in article 2.1.1 of the law of (date) on
money-laundering, confiscation and international cooperation in relation to the proceeds
of crime or hold or pursue any elective office, assignment or activity which might affect
the independence of their position. Agents of the State appointed to posts in the
financial intelligence unit shall cease to exercise any investigatory powers held by them
in their former employment.
Operation
Article 5
The intelligence unit shall receive the reports transmitted by the
persons referred to in article 3.1.4 of the aforementioned law. It shall analyse them on
the basis of the information at its disposal and it shall gather, in particular from
organizations and administrations involved in combating organized crime, any additional
information that may help to establish the origin of the funds or the nature of the
transactions forming the subject of the reports.
Article 6
The reports required of the persons referred to in article 3.1.4
of the law shall be sent to the intelligence unit by any rapid means of communication.
They shall, where applicable, be confirmed in writing. They shall contain the identity and
address of the reporting party, of the customer or the principal and, where applicable, of
the beneficiary of the transaction; the type of account and particulars of the account
holder; the nature, amount and type of the operation scheduled; and the period within
which the operation is to be carried out or the reason why its execution cannot be
deferred.
Article 7
The intelligence unit shall, in conformity with the laws and
regulations on the protection of privacy and on computerized databases, operate a database
containing all relevant information concerning reports of suspicions as provided for under
the present law, the transactions carried out and the persons undertaking the operations,
whether directly or through intermediaries. That information shall be updated and
organized with a view to maximum effectiveness of the investigations to confirm or
invalidate suspicions.
Article 8
An annual report shall be drawn up by the intelligence unit and
submitted to the minister of justice, the ministry of finance and the judicial
authorities. The report shall provide an overall analysis and evaluation of the reports
received and of laundering trends.
Operating budget
Article 9
Each year, the intelligence unit shall establish its budget for
the ensuing year, subject to the limits fixed by [variant 1:
the prime minister] [variant 2: the minister of justice] [variant
3: the minister of justice and the minister of finance] [variant
4: the minister of ...].
[Option: The costs of operating
the intelligence unit shall be met out of a fixed contribution from [option:
financial and banking] institutions subject to the money-laundering legislation.]
|